EMPREINTE : Martina Vorholt Jockenstr. 4047445 MoersTéléphone : 02841 6003285E-mail : martinavorholt@gmx.deNuméro d'identification d'entreprise : DE184602598Responsable du contenu (conformément à l'article 55, paragraphe 2 du RStV) :Martina VorholtAvis conformément au règlement sur la résolution des litiges en ligneSelon le droit applicable, nous sommes tenus d'informer les consommateurs du existence de la plateforme européenne de règlement des litiges en ligne, qui permet de résoudre les litiges sans recourir aux tribunaux. La Commission européenne est responsable de la mise en place de la plateforme. La plateforme européenne de règlement des litiges en ligne est disponible ici : http://ec.europa.eu/odr. Notre e-mail est : martinavorholt@gmx.de Cependant, nous attirons votre attention sur le fait que nous ne sommes pas disposés à participer au processus de règlement des litiges dans le cadre de la plateforme européenne de règlement des litiges en ligne. Pour nous contacter, veuillez utiliser notre email et notre numéro de téléphone ci-dessus.Avertissement - informations légales§ 1 Avertissement sur le contenuLe contenu gratuit et librement accessible de ce site Web a été créé avec le plus grand soin possible. L'éditeur de ce site Internet n'assume toutefois aucune responsabilité quant à l'exactitude et à l'actualité des conseils et actualités journalistiques gratuits et librement accessibles. Les contributions marquées par leur nom reflètent l’opinion de l’auteur respectif et pas toujours l’opinion du fournisseur. Le simple accès au contenu gratuit et librement accessible ne crée aucune relation contractuelle entre l'utilisateur et le fournisseur ; à cet égard, le fournisseur n'est pas juridiquement tenu.§ 2 Liens externesCe site Web contient des liens vers des sites Web de tiers (« liens externes » ). Ces sites Internet relèvent de la responsabilité de leurs opérateurs respectifs. Lors de la première création de liens externes, le fournisseur a vérifié le contenu externe pour déterminer s'il y avait des violations de la loi. À l’époque, aucune violation de la loi n’était apparente. Le fournisseur n'a aucune influence sur la conception actuelle et future ni sur le contenu des pages liées. La création de liens externes ne signifie pas que le fournisseur s'approprie le contenu derrière la référence ou le lien. Il n'est pas raisonnable pour le fournisseur de surveiller en permanence les liens externes sans preuves concrètes de violations de la loi. Toutefois, si des violations de la loi sont constatées, ces liens externes seront immédiatement supprimés.§ 3 Droits d'auteur et droits d'auteur accessoiresLes contenus publiés sur ce site Web sont soumis au droit d'auteur allemand et aux droits d'auteur accessoires. Toute utilisation non autorisée par le droit d'auteur allemand et les lois connexes sur le droit d'auteur nécessite l'accord écrit préalable du fournisseur ou du titulaire des droits respectif. Cela s'applique en particulier à la reproduction, à l'édition, à la traduction, au stockage, au traitement ou à la reproduction de contenus dans des bases de données ou d'autres supports et systèmes électroniques. Les contenus et droits de tiers sont marqués comme tels. La reproduction ou la distribution non autorisée de contenus individuels ou de pages entières n'est pas autorisée et est punie par la loi. Seule la production de copies et de téléchargements pour un usage personnel, privé et non commercial est autorisée. L'affichage de ce site Web dans des cadres externes n'est autorisé qu'avec une autorisation écrite.§ 4 Conditions particulières d'utilisation Dans la mesure où des conditions particulières pour des utilisations individuelles de ce site Web s'écarte des paragraphes susmentionnés, ceci est expressément signalé au moment approprié. Dans ce cas, les conditions d'utilisation particulières s'appliquent dans chaque cas individuel.Source : Échantillon d'impression de JuraForum.deDéclaration de protection des donnéesNous sommes très heureux de l'intérêt que vous portez à notre entreprise. La protection des données revêt une priorité particulièrement élevée pour la direction de Miss Seidenfein. Il est généralement possible d'utiliser le site Internet Miss Seidenfein sans fournir de données personnelles. Toutefois, si une personne concernée souhaite utiliser les services spéciaux de notre entreprise via notre site Internet, un traitement de données personnelles peut s'avérer nécessaire. Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'existe aucune base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée. Les données personnelles, telles que le nom, l'adresse, l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, sont traitées. toujours conformément au règlement général sur la protection des données et conformément aux réglementations nationales en matière de protection des données applicables à Miss Seidenfein. Par le biais de cette déclaration de protection des données, notre société souhaite informer le public sur le type, l'étendue et la finalité des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées des droits dont elles disposent au moyen de cette déclaration de protection des données. En tant que responsable du traitement, Miss Seidenfein a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète possible des données personnelles traitées via cette déclaration. site web. Cependant, les transmissions de données sur Internet peuvent généralement présenter des failles de sécurité, de sorte qu'une protection absolue ne peut être garantie. C'est pourquoi chaque personne concernée est libre de nous transmettre des données personnelles par d'autres moyens, par exemple par téléphone.1. DéfinitionsLa déclaration de protection des données de Miss Seidenfein est basée sur les termes utilisés par le législateur européen lors de la promulgation du Règlement général sur la protection des données (RGPD). Notre déclaration de protection des données doit être facile à lire et à comprendre pour le public ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Afin de garantir cela, nous souhaitons expliquer à l'avance les termes utilisés. Nous utilisons, entre autres, les termes suivants dans cette déclaration de protection des données : a) données personnelles Les données personnelles sont toutes les informations qui se rapportent à une personne physique identifiée ou identifiable. (ci-après « personne concernée »). Une personne physique est considérée comme identifiable si elle peut être identifiée directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à une ou plusieurs caractéristiques particulières qui expriment l'identité physique, physiologique, génétique, psychologique, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique. b) Personne concernée La personne concernée est toute personne physique identifiée ou identifiable dont les données personnelles sont traitées par le responsable du traitement. c) Traitement Un traitement est toute opération ou série d'opérations réalisées avec ou sans l'aide de procédés automatisés en relation avec des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, la structuration, le stockage, l'adaptation ou la modification, la lecture, l'interrogation, l'utilisation, divulgation par transmission, distribution ou autre forme de fourniture, alignement ou combinaison, restriction, suppression ou destruction. d) Limitation du traitement La limitation du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de restreindre leur traitement futur. e) Profilage Le profilage est tout type de traitement automatisé de données personnelles qui consiste à utiliser ces données personnelles pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour évaluer des aspects liés au rendement au travail, à la situation économique, analyser ou prédire l'état de santé, préférences personnelles, intérêts, fiabilité, comportement, localisation ou mouvement de cette personne physique. f) Pseudonymisation La pseudonymisation est le traitement de données personnelles de telle sorte que les données personnelles ne peuvent plus être attribuées à une personne concernée spécifique sans l'utilisation d'informations supplémentaires, à condition que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et soient soumises à des exigences techniques et organisationnelles. des mesures garantissant que les données personnelles ne sont pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable. g) Responsable du traitement ou responsable du traitement Le responsable du traitement ou le responsable du traitement est la personne physique ou morale, l'autorité publique, l'institution ou tout autre organisme qui, seul ou conjointement avec d'autres, décide des finalités et des moyens du traitement des données à caractère personnel. Si les finalités et les moyens d'un tel traitement sont déterminés par le droit de l'Union ou d'un État membre, le responsable du traitement ou les critères spécifiques pour sa nomination peuvent être prévus par le droit de l'Union ou d'un État membre. h) Sous-traitant Le sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité, une institution ou un autre organisme qui traite des données personnelles pour le compte du responsable du traitement. i) Destinataire Le destinataire est une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou un autre organisme auquel des données personnelles sont divulguées, qu'il s'agisse d'un tiers ou non. Toutefois, les autorités publiques susceptibles de recevoir des données à caractère personnel dans le cadre d'une mission d'enquête spécifique en vertu du droit de l'Union ou du droit des États membres ne sont pas considérées comme des destinataires. j) Tiers Un tiers est une personne physique ou morale, une autorité publique, une agence ou un autre organisme autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes autorisées à traiter les données personnelles sous la responsabilité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant. . k) Consentement Le consentement est toute expression volontaire, éclairée et sans ambiguïté des souhaits exprimés par la personne concernée pour un cas spécifique sous la forme d'une déclaration ou d'un autre acte de confirmation clair par lequel la personne concernée indique qu'elle consent au traitement des données. le concernant accepte les données personnelles.2. Nom et adresse du responsable du traitement Le responsable au sens du règlement général sur la protection des données, d'autres lois sur la protection des données applicables dans les États membres de l'Union européenne et d'autres dispositions à caractère de protection des données est : Mlle Seidenfein Martina VorholtJockenstr. 4047445 MoersAllemagneTél. : 02841 6003285E-mail : martinavorholt@gmx.deSite Web : www.miss-seidenfein.de3. Collecte de données et d'informations générales Le site Web Miss Seidenfein collecte une série de données et d'informations générales à chaque fois que le site Web est consulté par une personne concernée ou par un système automatisé. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Ce qui peut être enregistré sont (1) les types et versions de navigateur utilisés, (2) le système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) le site Web à partir duquel un système d'accès accède à notre site Web (appelés référents), (4) les sous-sites Web accessibles via un système d'accès sur notre site Web sont contrôlés, (5) la date et l'heure d'accès au site Web, (6) une adresse de protocole Internet (adresse IP), (7) le fournisseur de services Internet de le système d'accès et (8) d'autres données et informations similaires qui servent à éviter un danger en cas d'attaques sur nos systèmes informatiques. Lors de l'utilisation de ces données et informations générales, Miss Seidenfein ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires pour (1) fournir correctement le contenu de notre site Web, (2) optimiser le contenu de notre site Web et la publicité qui y est associée, (3) garantir la fonctionnalité à long terme de nos systèmes informatiques et de la technologie. de notre site Internet et ( 4) pour fournir aux autorités chargées de l'application de la loi les informations nécessaires aux poursuites pénales en cas de cyberattaque. Ces données et informations collectées de manière anonyme sont évaluées par Miss Seidenfein à la fois statistiquement et dans le but d'augmenter la protection et la sécurité des données dans notre entreprise afin de garantir à terme un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes dans les fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles fournies par une personne concernée.4. Possibilité de contact via le site Internet En raison des dispositions légales, le site Internet de Miss Seidenfein contient des informations qui permettent un contact électronique rapide avec notre entreprise et une communication directe avec nous, qui comprennent également une adresse générale pour ce que l'on appelle le courrier électronique (adresse e-mail). Si une personne concernée contacte le responsable du traitement par e-mail ou via un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée seront automatiquement stockées. Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée au responsable du traitement seront stockées à des fins de traitement ou de contact avec la personne concernée. Ces données personnelles ne seront pas transmises à des tiers.5. La fonction de commentaires dans le blog du site Internet Miss Seidenfein offre aux utilisateurs la possibilité de laisser des commentaires individuels sur des articles de blog individuels sur un blog situé sur le site Internet du responsable du traitement. Un blog est un portail maintenu sur un site Web, généralement accessible au public, dans lequel une ou plusieurs personnes, appelées blogueurs ou blogueurs Web, peuvent publier des articles ou écrire des réflexions dans des articles de blog. Les articles du blog peuvent généralement être commentés par des tiers. Si une personne concernée laisse un commentaire sur le blog publié sur ce site Internet, en plus des commentaires laissés par la personne concernée, des informations seront également fournies sur l'heure à laquelle le commentaire a été saisi. et sur le nom d'utilisateur choisi par la personne concernée (pseudonyme) enregistré et publié. En outre, l'adresse IP attribuée à la personne concernée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) est également enregistrée. L'adresse IP est stockée pour des raisons de sécurité et dans le cas où la personne concernée viole les droits de tiers ou publie du contenu illégal par le biais d'un commentaire. Le stockage de ces données personnelles est donc dans l'intérêt propre du responsable du traitement, afin qu'il puisse être disculpé en cas de violation de la loi. Ces données personnelles collectées ne seront pas transmises à des tiers, sauf si ce transfert est requis par la loi ou sert à la défense juridique du responsable du traitement.6. Suppression et blocage réguliers des données personnelles Le responsable du traitement traite et stocke les données personnelles de la personne concernée uniquement pendant la période nécessaire pour atteindre l'objectif de stockage ou si cela est requis par le législateur européen ou un autre législateur dans des lois ou des règlements que le responsable du traitement est soumise à. Si la finalité du stockage ne s'applique plus ou si une période de stockage prescrite par le législateur européen ou un autre législateur responsable expire, les données personnelles seront bloquées ou supprimées systématiquement et conformément aux dispositions légales.7. Droits de la personne concernée a) Droit à la confirmation Toute personne concernée a le droit, accordé par le législateur européen, d'obtenir de la personne responsable du traitement la confirmation que des données personnelles la concernant sont traitées. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de confirmation, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. b) Droit à l'information Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit accordé par le législateur européen de recevoir à tout moment des informations gratuites du responsable du traitement sur les données personnelles stockées à son sujet et une copie de ces informations. Par ailleurs, le législateur européen a accordé à la personne concernée l'accès aux informations suivantes :< > les finalités du traitement les catégories de données personnelles traitées les destinataires ou catégories de destinataires auxquels les données personnelles ont été ou seront divulguées, en particulier dans le cas de destinataires dans des pays tiers ou des organisations internationales, si possible la période prévue pour laquelle les données personnelles seront conservées ou, si cela n'est pas possible, les critères permettant de déterminer cette durée, l'existence d'un droit de rectification ou de suppression des données personnelles les concernant ou de limitation du traitement par le responsable du traitement ou d'un droit de s'opposer à un tel traitement, l'existence d'un droit de déposer une plainte auprès d'une autorité de contrôle si les données personnelles ne sont pas collectées auprès de la personne concernée : toutes les informations disponibles sur l'origine des données, l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage dans conformément à l'article 22, paragraphes 1 et 4 du RGPD et - au moins dans ces cas - des informations significatives sur la logique impliquée ainsi que sur l'étendue et les effets attendus d'un tel traitement pour la personne concernée. si les données personnelles ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, la personne concernée a également le droit de recevoir des informations sur les garanties appropriées dans le cadre du transfert. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit à l'information, elle peut à tout moment s'adresser à un employé du responsable du traitement. c) Droit de rectification Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit accordé par le législateur européen de demander la rectification immédiate des données personnelles incorrectes la concernant. En outre, la personne concernée a le droit de demander que des données personnelles incomplètes soient complétées, y compris au moyen d'une déclaration complémentaire, en tenant compte des finalités du traitement. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. d) Droit à la suppression (droit à l'oubli) Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit accordé par le législateur européen d'exiger du responsable que les données personnelles la concernant soient immédiatement supprimées, à condition que l'un des les raisons suivantes s’appliquent et dans la mesure où le traitement n’est pas nécessaire :< > Les données personnelles ont été collectées ou traitées d'une autre manière à des fins pour lesquelles elles ne sont plus nécessaires. La personne concernée révoque son consentement sur lequel le traitement est basé conformément à l'article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD ou à l'article 9, paragraphe 2, lettre a du RGPD. et il n'existe aucune autre base juridique pour le traitement. La personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1 du RGPD et il n'existe aucune raison légitime impérieuse pour ce traitement, ou la personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21. (2) du RGPD. Les données personnelles ont été traitées illégalement. La suppression des données personnelles est nécessaire pour remplir une obligation légale en vertu du droit de l'Union ou du droit des États membres auquel le responsable est soumis. collectées dans le cadre des services de la société de l'information proposés conformément à l'article 8. Para Miss Seidenfein souhaite que ces informations soient stockées, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L'employé de Miss Seidenfein veillera à ce que la demande de suppression soit immédiatement satisfaite. Si les données personnelles ont été rendues publiques par Miss Seidenfein et que notre société, en tant que responsable du traitement, est tenue de supprimer les données personnelles conformément à l'article 17, paragraphe 1 du RGPD, Miss Seidenfein prendra également les mesures appropriées, en tenant compte des la technologie et les coûts de mise en œuvre de nature technique, afin d'informer les autres responsables du traitement qui traitent les données personnelles publiées que la personne concernée demande à ces autres responsables du traitement de supprimer tous les liens vers ces données personnelles ou les copies ou réplications de ces données personnelles a demandé , à condition que le traitement ne soit pas nécessaire. L'employée de Miss Seidenfein prendra les mesures nécessaires dans des cas individuels. e) Droit à la limitation du traitement Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit accordé par le législateur européen de demander au responsable de limiter le traitement si l'une des conditions suivantes est remplie :< > L'exactitude des données personnelles est contestée par la personne concernée, pendant une période permettant au responsable du traitement de vérifier l'exactitude des données personnelles. Le traitement est illicite, la personne concernée refuse et demande à la place la suppression des données personnelles. utilisation des données personnelles. Le responsable du traitement n'a plus besoin des données personnelles à des fins de traitement, mais la personne concernée en a besoin pour faire valoir, exercer ou défendre des droits en justice. La personne concernée s'est opposée au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1 du RGPD et il n'est pas encore clair si les raisons légitimes du responsable du traitement l'emportent sur celles de la personne concernée, à condition que l'une des conditions ci-dessus soit remplie et si. Si la personne concernée souhaite demander la limitation des données personnelles stockées par Miss Seidenfein, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement. L'employé de Miss Seidenfein fera en sorte que le traitement soit limité. f) Droit à la portabilité des données Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit accordé par le législateur européen de recevoir les données personnelles la concernant, que la personne concernée a fournies à un responsable, de manière structurée, commune et format lisible par machine. Vous avez également le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans obstacle de la part du responsable du traitement auquel les données personnelles ont été fournies, à condition que le traitement soit basé sur le consentement conformément à l'article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD ou à l'article 9, paragraphe . 2 lettre a du RGPD ou sur un contrat conformément à l'article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD et que le traitement est effectué à l'aide de procédures automatisées, sauf si le traitement est nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou est effectué dans l'exercice de l'autorité publique, qui a été transférée à la personne responsable. En outre, lorsqu'elle exerce son droit à la portabilité des données conformément à l'article 20, paragraphe 1, du RGPD, la personne concernée a le droit de faire transmettre les données personnelles directement d'un responsable à un autre responsable, dans la mesure où cela est techniquement réalisable et à condition que cela n’affecte pas les droits et libertés d’autrui. Pour faire valoir son droit à la portabilité des données, la personne concernée peut à tout moment contacter un employé de Miss Seidenfein. g) Droit d'opposition Toute personne concernée par le traitement des données personnelles a le droit accordé par le législateur européen de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles la concernant sur la base de l'article 6 pour des raisons découlant de son situation particulière, le paragraphe 1, lettre e ou f du RGPD est nécessaire pour déposer une objection. Cela s'applique également au profilage basé sur ces dispositions. Miss Seidenfein ne traitera plus les données personnelles en cas d'opposition, sauf si nous pouvons démontrer des raisons légitimes et impérieuses pour le traitement qui prévalent sur les intérêts, droits et libertés de la personne concernée, ou si le traitement sert à faire valoir, exercer ou défendre réclamations légales. Si Miss Seidenfein traite des données personnelles à des fins de publicité directe, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles à des fins de publicité directe. Cela s'applique également au profilage dans la mesure où il est lié à une telle publicité directe. Si la personne concernée s'oppose au traitement par Miss Seidenfein à des fins de marketing direct, Miss Seidenfein ne traitera plus les données personnelles à ces fins. En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons tenant à sa situation particulière, de s'opposer au traitement des données personnelles la concernant par Miss Seidenfein à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques conformément à l'article 89. (1) du RGPD, les OGM ont lieu, sauf si ce traitement est nécessaire à l'accomplissement d'une mission d'intérêt public. Pour exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut s'adresser directement à n'importe quel employé de Miss Seidenfein ou à un autre employé. Par ailleurs, dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, la personne concernée est libre, nonobstant la directive 2002/58/CE, d'exercer son droit d'opposition au moyen de procédures automatisées utilisant des spécifications techniques. h) Décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par le législateur européen, de ne pas être soumise à une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé - y compris le profilage - qui produit des effets juridiques sur elle ou elle ou les affecte de manière significative de manière similaire, à condition que la décision (1) ne soit pas nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) soit requise par le droit de l'Union ou de l'État membre auquel le responsable du traitement est soumis. sujet, est autorisé et ces dispositions légales contiennent des mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés ainsi que les intérêts légitimes de la personne concernée ou (3) a lieu avec le consentement exprès de la personne concernée. Si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable du traitement, ou (2) si elle est basée sur le consentement explicite de la personne concernée, Miss Seidenfein mettra en œuvre les mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés ainsi que ceux habilités à protéger les intérêts de la personne concernée, ce qui inclut au moins le droit d'obtenir une intervention humaine de la part du responsable, d'exprimer son propre point de vue et de contester la décision. Si la personne concernée souhaite faire valoir ses droits concernant des décisions automatisées, elle peut à tout moment s'adresser à un employé du responsable du traitement. i) Droit de révoquer le consentement en vertu de la loi sur la protection des données Toute personne concernée par le traitement des données personnelles a le droit, accordé par le législateur européen, de révoquer à tout moment son consentement au traitement des données personnelles. Si la personne concernée souhaite exercer son droit de retirer son consentement, elle peut à tout moment contacter un employé du responsable du traitement.8. Base juridique du traitementArt. 6 I allumé. un RGPD sert de base juridique à notre entreprise pour les opérations de traitement dans lesquelles nous obtenons le consentement pour une finalité de traitement spécifique. Si le traitement des données personnelles est nécessaire à l'exécution d'un contrat auquel la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, des opérations de traitement nécessaires à la livraison de biens ou à la fourniture de tout autre service ou En considération, le traitement est basé sur l'article 6 I lit. Il en va de même pour les traitements nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple en cas de demandes de renseignements sur nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale qui nécessite le traitement de données personnelles, par exemple pour remplir des obligations fiscales, le traitement est basé sur l'art. 6 I lit. Dans de rares cas, le traitement des données personnelles peut être nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur était blessé dans notre entreprise et que son nom, son âge, ses données d'assurance maladie ou d'autres informations vitales devaient alors être transmises à un médecin, un hôpital ou un autre tiers. Le traitement serait alors basé sur l'article 6 I lit. du RGPD. En fin de compte, les opérations de traitement pourraient être basées sur l'article 6 I lit. f du RGPD. Les traitements qui ne sont couverts par aucune des bases juridiques mentionnées ci-dessus sont fondés sur cette base juridique si le traitement est nécessaire à la protection d'un intérêt légitime de notre société ou d'un tiers, sous réserve que les intérêts, droits fondamentaux et libertés du la personne concernée ne prévaut pas. Nous sommes autorisés à effectuer de tels traitements notamment parce qu'ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. À cet égard, il estime qu'un intérêt légitime peut être présumé si la personne concernée est un client du responsable du traitement (considérant 47, phrase 2 du RGPD).9. Intérêts légitimes dans le traitement poursuivis par le responsable du traitement ou un tiersSi le traitement des données personnelles est basé sur l'article 6 I lit. f du RGPD, notre intérêt légitime est la conduite de nos activités commerciales au profit du bien-être de tous nos employés. et nos actionnaires.10. Durée de conservation des données personnellesLe critère de durée de conservation des données personnelles est la durée de conservation légale respective. Après l'expiration du délai, les données concernées seront systématiquement supprimées, sauf si elles ne sont plus nécessaires à l'exécution du contrat ou à l'initiation d'un contrat.11. Exigences légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles ; Nécessité pour la conclusion du contrat ; Obligation de la personne concernée de fournir les données personnelles ; conséquences possibles d'une non-fourniture Nous tenons à préciser que la fourniture de données personnelles est en partie requise par la loi (par exemple, réglementation fiscale) ou peut également résulter de dispositions contractuelles (par exemple, informations sur le partenaire contractuel). Afin de conclure un contrat, il peut parfois être nécessaire qu'une personne concernée nous fournisse des données personnelles que nous devons ensuite traiter. Par exemple, la personne concernée est tenue de nous fournir des données personnelles si notre entreprise conclut un contrat avec elle. Le fait de ne pas fournir les données personnelles signifierait que le contrat avec la personne concernée ne pourrait pas être conclu. Avant que la personne concernée ne fournisse des données personnelles, elle doit contacter l'un de nos employés. Notre employé informera la personne concernée au cas par cas si la fourniture des données personnelles est requise par la loi ou par contrat ou est nécessaire à la conclusion du contrat, s'il existe une obligation de fournir les données personnelles et quoi. conséquences qu'aurait la non-fourniture des données personnelles.12. Existence d'une prise de décision automatisée En tant qu'entreprise responsable, nous n'utilisons pas de prise de décision automatique ni de profilage. Cette déclaration de protection des données a été créée par le générateur de déclaration de protection des données de la DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, qui agit en tant que délégué externe à la protection des données de Schweinfurt. , en coopération avec l'avocat spécialisé en protection des données Christian Solmecke